کتاب و ادبیات

جشن امضا و نشست بررسی کتاب «شاخه زرین» در ساری برگزار شد

ساری – ایرنا – جشن امضا و نشست تحلیل و معرفی جلد اول کتاب «شاخه طلایی، پژوهشی در جادو و دین» نوشته جیمز جورج فریزر با ترجمه مانی صالحی علامه سرشناس مازندرانی. مترجم با حضور مترجم و تعدادی از علاقمندان به حوزه کتاب و کتابخوانی در ساری برگزار شد.

به گزارش ایرنا، به مناسبت روز ملی کتاب و کتابخوانی تعدادی از دوستداران کتاب در کارگاه آموزشی یک روزه اتاق فکر مهرگان در سالن دانشجویی دانشکده ملی مهارت شماره ۲ ساری شرکت کردند. به شرکت در سه کارگاه آموزشی معرفی کتاب، در جشن امضا. و ارائه و نقد کتاب «شاخه طلا، پژوهشی در سحر و جادو و دین» که برای اولین بار در ایران ترجمه و منتشر شد.

این کتاب ۶۴۰ صفحه ای که توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده، اثری پژوهشی از جیمز جورج فریزر است که چاپ اول آن در سال ۱۸۹۰ در ۲ جلد منتشر شد و تا سال ۱۹۱۵ به ۱۲ جلد رسید و با افزودن یک پیوست در سال های آخر زندگی محقق در نهایت ۱۳ جلد بود. فریزر در این مطالعه تطبیقی ​​که به یکی از آثار مرجع در زمینه پژوهش های اجتماعی و فرهنگی در جهان تبدیل شده است، علاوه بر ثبت، اشتراکات ادیان و اساطیر مردمان نقاط مختلف جهان را نیز مورد بررسی قرار داده است. آداب و رسوم مردمان مختلف جهان. وی این کتاب را با رویکردی اجتماعی و با تکیه بر ۲ محور اساطیری و دینی به رشته تحریر درآورده و در آن به بررسی مبانی خرافات، ادیان بدوی و باورها و آیین های مردمان اعصار گذشته پرداخته است.

تنها نسخه منتشر شده ترجمه شده به فارسی از این مجموعه ۱۳ جلدی، کتابی است که مدت ها پیش بر اساس نسخه خلاصه شده این مجموعه که توسط رابرت فریزر، نوه جیمز فریزر، در سال ۱۹۹۰ منتشر شد، وارد بازار کتاب ایران شد. ترجمه کاظم فیروزمند. اما اولین ترجمه کامل این مجموعه ۱۳ جلدی توسط مانی صالحی علامه تهیه شده که به تازگی راهی بازار کتاب شده است.

مراسم امضا و نشست بررسی

در این دیدار مانی صالحی علامه با اشاره به پیشینه تألیف این کتاب در اواخر قرن نوزدهم گفت: نگارش کتاب از اواخر قرن نوزدهم آغاز شد و نویسنده به ثبت روایات اقوام پرداخته است. که در حال مرگ یا غرق شدن در جریان مدرنیته بودند». جیمز فریزر بسیاری از این سنت ها را گرد هم آورد تا مجموعه ای را خلق کند که هرگز قدیمی نخواهد شد.

وی به انتشار نسخه ای از «شاه زرین» با زندگینامه کاظم فیروزمند در سال ۱۳۸۳ اشاره کرد و افزود: نسخه ای که سال ها پیش با ترجمه زندگی نامه فیروزمند منتشر شد، ترجمه کتاب تلخیص «شاه زرین» است که در آن منتشر شد. در سال ۱۹۹۰ توسط نوه جیمز فریزر منتشر شده بود مجموعه ۱۳ جلدی «شاخه طلا».

این مترجم مازندرانی خاطرنشان کرد: هر چند نوه جیمز فریزر سعی کرد خلاصه ای از مجموعه کتاب های پدربزرگش را منتشر کند، اما طبیعی است که نمی توان مجموعه ای از داده های مربوط به آیین ها و اسطوره های اقوام مختلف جهان را خلاصه کرد. ایده های نویسنده را می توان خلاصه کرد، اما ارجاعی که او ارائه کرد قابل جمع بندی نیست. بر این اساس لازم بود تمامی مجلدات این مجموعه ترجمه و در اختیار علاقه مندان به فرهنگ، آیین ها، نمادها و اسطوره های مردم جهان قرار گیرد.

صالحی علامه خاطرنشان کرد: «شاخه طلا» کتابی تکرار نشدنی است که ما را به پنج هزار سال پیش می برد و با فرهنگ ها و نمادهای مردمان مختلف جهان آشنا می کند. فریزر در پایان این کتاب به معرفی نمادهایی می پردازد که در زندگی روزمره و به ویژه در هنرهای نمایشی کاربرد دارند.

وی افزود: معتقدم اگر فردی سریال «شاخه طلا» را کامل بخواند و با مفاهیم و نمادهای اسطوره ای آشنا شود، سینمای هالیوود برایش تکراری می شود و متوجه می شود که فقط دیالوگ ها و تصاویر در حال تغییر است. به نظر من این کتاب کهنه نمی شود، چون ناخودآگاه انسان کهنه نمی شود. وقتی نمادها را بشناسیم می دانیم دنیای جدید با ما چه می کند.

مترجم کتاب «شاخه طلا» با بیان اینکه ترجمه سایر مجلدات این کتاب نیز در حال انجام است، تصریح کرد: ترجمه این جلد را در دهه ۸۰ با پیشنهاد انتشارات علمی و فرهنگی پذیرفتم و این کار را آغاز کردم. یک سال پس از آن کتاب برای چندین سال در کتابخانه ماند. فرآیند صدور مجوز، مجوز انتشار.

صالحی علامه افزود: ترجمه جلد دوم این کتاب نیز انجام شده و اقدامات مربوط به انتشار آن در حال انجام است. هم اکنون مشغول ترجمه جلد سوم این مجموعه هستم. سعی می کنم هر سال ۲ جلد از این مجموعه را ترجمه و به دست مخاطبان برسانم.

گنجینه ای برای فرهنگ جهانی

دکتر رضا ستاری، پژوهشگر زبان و ادبیات و دانشیار دانشکده ادبیات و زبان های خارجی دانشگاه مازندران در مراسم معرفی و تحلیل جلد اول این مجموعه پژوهشی که در ساری برگزار شد، با اشاره به ویژگی های جامعه در زمان نگارش این کتاب در اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم. کرد: این کتاب در زمانی نوشته شده که بحث علمی در دنیا تازه شروع شده بود و علم به سمت تخصصی شدن رفته بود.

مراسم امضا و نشست بررسی

وی افزود: این کتاب حاوی بسیاری از آیین های فراموش شده اقوام است و گنجینه ای برای فرهنگ جهانی محسوب می شود. داده های این کتاب برای بسیاری از محققین ارزشمند است و با انتشار این کتاب زمینه تحقیق در زمینه اعتقادات و آیین های اقوام کمتر شناخته شده فراهم شد.

دکتر احمدرضا بهرام پور، مدرس دانشگاه، نویسنده و پژوهشگر نیز در این نشست با بیان اینکه مترجمان سفیران فرهنگی هستند، گفت: مازندران سه مترجم درجه یک در حوزه اسطوره شناسی دارد. مانی صاحی علامه، علیرضا اسماعیل پور و رضا رضایی از چهره های این استان هستند که آثار ارزشمندی را ترجمه و در اختیار علاقه مندان قرار دادند.

وی با اشاره به کتاب تازه منتشر شده «شاخه طلایی، پژوهشی در سحر و دین» با ترجمه مانی صالحی علامه، گفت: «شاخه طلایی» را کتاب مقدس یا کتاب مقدس اساطیر می نامند. یک کتاب ممکن است بعد از مدتی به کتاب کلاسیک یک رشته تبدیل شود که بسیار ارزشمند است. با این حال، آنها به هر کتاب بخشی را به عنوان کتاب مقدس یا کتاب مقدس نسبت نمی دهند. نسبت دادن این صفت به کتاب «شاخه زرین» نشان از اهمیت و جایگاه این کتاب در حوزه پژوهشی اساطیر و آیین های مردمان مختلف جهان دارد.

این پژوهشگر تصریح کرد: فریزر به دوران پیش از فلسفه در دوره ای که دانش بر جامعه سیطره داشت اشاره کرد و دستاورد او نشان می دهد که این دوره ها دارای طبقه بندی های محکم و مرزهای کاملاً تفکیک شده نیستند و پدیده ها در فرهنگ باقی می مانند.

به گزارش ایرنا، در این نشست و پیش از برگزاری مراسم امضا و معارفه کتاب «شاخه طلا» سه کارگاه آموزشی معرفی و نقد کتاب برگزار شد.

مراسم امضا و نشست بررسی

در بخش اول، دکتر سید رحیم موسوی، پژوهشگر تاریخ و فرهنگ، کارگاهی با عنوان «انحطاط برج موریانه و فانتزی ققنوس» در مورد نهضت شعوبیه در ایران برگزار و به معرفی «شوبیه، خاستگاه آن و اهمیت در قرون نخستین اسلامی» برگرفته از انتشارات موقوفه افشار و به قلم زهره خسروی، نویسنده و پژوهشگر مازندرانی مقیم آلمان.

قسمت دوم این کارگاه با حضور دکتر آزاده علیپور پژوهشگر مسائل اجتماعی و استاد دانشگاه با موضوع تکامل و توسعه فرهنگ بدن در ایران برگزار شد. فقوهی را هم معرفی کرد.

در سومین کارگاه که با عنوان «ساختار نامناسب زندگی» برگزار شد، نیما صابری روانشناس ضمن معرفی کتاب مرتبط به بیان نکات و موضوعاتی برای ارتقای کیفیت زندگی پرداخت.

منبع : خبرگزاری ایرنا

Related Articles

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Back to top button