«روایت بیقراری» شهید مدافع حرم به زبان انگلیسی منتشر شد
تهران- ایرنا- رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در نیجریه در راستای گسترش ادبیات ایثار و فداکاری، ترجمه انگلیسی کتاب «روایت بی قراری» زندگینامه شهید مدافع حرم حسین محرابی را منتشر کرد. مقاومت
به گزارش ایرنا از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «روایت بی قراری که تاریخ زندگی است». حسین محرابی شهید مدافع حرم به روایت مرضیه مریضه همسر شهید یکی از کتاب های مجموعه تاریخ شفاهی زنان قهرمان است که در انتشارات ستاره و هم اکنون رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در نیجریه به منظور معرفی آموزه های اصیل دینی به چاپ رسیده است. رفتارها به ویژه در میان جامعه مسلمان در عرصه بین المللی و توسعه. فرهنگ و ادبیات مقاومت این کتاب را به زبان انگلیسی در این کشور منتشر کرده است.
ترجمه انگلیسی کتاب روایت بی قراری در ۵۰۰ نسخه در ۳۰۷ صفحه با همکاری مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و انتشارات «اسکای لاین ۲۳ نیجریه» و با مطالعه این منتشر شده است. گوشه ای از پایداری، سختی ها و شیرینی های زندگی خانوادگی این شهید را مشاهده می کنید. آن بزرگوار برای مخاطبان بین المللی به ویژه شیعیان نیجریه روایت می شود.
شعر فارسی در صد سال اخیر وارد دنیای جدیدی شد
مسعود احمدوند رایزن فرهنگی ایران در روسیه بر نقش گسترش فعالیت های فرهنگی در تقویت همکاری های دوجانبه تاکید کرد و گفت: روسیه و ایران علاوه بر ارتباطات منظم، روابط خود را در قالب برجام توسعه داده اند و در راستای این توسعه تعاملات، برگزاری رویدادهایی از جمله همانطور که شب شعر فارسی می تواند به ارتقای سطح دانش مردم دو کشور در مورد یکدیگر کمک کند.
وی افزود: در آثار شاعران بزرگ ایران زمین مانند حماسه بزرگ ایرانیان است. در شاهنامه و در اشعار دیگرانی چون سعدی شیرازی، حافظ، مولوی و خیام، اندیشه عرفانی بسیار برجسته بوده است. بعدها با گسترش زبان فارسی شاهد حضور شاعرانی در شبه قاره هند مانند بیدل و در نواحی شمالی ایران مانند نظامی گنجوی بوده ایم که به فارسی شعر می سرودند.
احمدوند افزود: شعر فارسی در صد سال اخیر به واسطه تحولات سیاسی مانند انقلاب مشروطه و انقلاب اسلامی ایران وارد دنیای جدیدی شد و مفاهیم و پیام های آن در شعر متجلی شد.
ماریا گان رئیس مرکز زبان فارسی رایزنی فرهنگی ایران گفت: آشنایی با فرهنگ کشور همسایه این امکان را به ما می دهد که حتی بدون دانستن زبان و بدون داشتن شناخت عمیق از آن کشور، روابط پایداری برقرار کنیم. اقدامات انجام شده برای آشنایی روس ها با ایران مهم است. و رایزنی فرهنگی ایران در حال ترویج زبان فارسی و فرهنگ ایرانی در روسیه است.
استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دولتی زبان شناسی مسکو بخش هایی از گلستان و بستان سعدی را قرائت کرد و اشعار و داستان های این شاعر گرانقدر ایران را برای مخاطبان روسی بیان کرد.
الکساندرا بورمن رئیس اداره همکاری با کشورهای جنوب آسیا و منطقه غرب آسیا شبکه تلویزیونی بریکس گفت: شب شعر فارسی در مرکز رسانه ای بریکس پلاس در مسکو حلقه جدیدی از زنجیره ابتکارات برای توسعه همکاری های روسیه است. و ایران
وی ادامه داد: شبکه تلویزیونی بریکس با پخش فیلم های مستند ایرانی، انتشار اخبار مربوط به جشنواره ها و نمایشگاه های فرهنگی ایران و ساماندهی تبادل محتوای رسانه های دو کشور به فعالیت های بین المللی در راستای گسترش روابط روسیه و ایران کمک می کند.
این رویداد توسط شبکه تلویزیونی BRICS از طریق تلویزیون و فضای مجازی به زبان های روسی، انگلیسی، چینی و اسپانیایی در دسترس مخاطبان سراسر روسیه قرار گرفت.
تلویزیون بریکس به زبان های مختلف از پلتفرم و شبکه تلویزیونی ۲۴ ساعته تولید و پخش می کند و راه اندازی دپارتمان زبان فارسی نیز در دستور کار این شبکه قرار دارد. مطالب این شبکه در روسیه از تلویزیون و از طریق ماهواره هایی که روسیه را پوشش می دهند پخش می شود.
این شبکه که دفتر مرکزی آن در مسکو است، در سال ۲۰۱۷ به عنوان یک ابتکار راه اندازی شد ولادیمیر پوتین این سازمان توسط سران کشورها در نهمین نشست بریکس در چین ایجاد و حمایت شد. بیش از ۷۰ رسانه از روسیه، برزیل، هند، چین، آفریقای جنوبی، مصر، ایران، امارات متحده عربی، آرژانتین، ارمنستان، ونزوئلا، زیمبابوه، قزاقستان، کنیا، کوبا، موزامبیک، تونس و شیلی به شرکای شبکه تلویزیونی بریکس پیوستند. تا کنون متصل هستند
اعتمادسازی بین کشورهای اسلامی یکی از نیازهای حیاتی جهان اسلام است
رضا امیری مقدم سفیر ایران در پاکستان در دیدار با چودهری سالک حسین وزیر امور مذهبی پاکستان به عمق روابط تاریخی و اشتراک فرهنگی دو ملت همسایه ایران و پاکستان اشاره کرد و گفت: دیدگاه مشترک دو کشور همسایه در مسائل بین المللی می تواند نقش اساسی در تقویت وحدت منطقه ایفا کند. اعتمادسازی بین کشورهای اسلامی یکی از نیازهای حیاتی جهان اسلام است و از این رو خواستار تلاش برای مقابله با چالش های مشترک از جمله مشکل تروریسم و افراط گرایی هستیم.
در این دیدار سالک حسین وزیر امور مذهبی پاکستان نیز با اشاره به اشتراکات عمیق فرهنگی و مذهبی دو کشور گفت: ایران و پاکستان به عنوان دو ملت مسلمان می توانند با تقویت الگوی همبستگی اسلامی به جهانیان ارائه کنند. روابط فرهنگی و مذهبی زبان فارسی در پاکستان جایگاهی ریشهدار دارد و حمایت از آموزش و ترویج این زبان در پاکستان میتواند باعث تعمیق پیوندهای فرهنگی بین دو ملت شود.
مجید مشکی رایزن فرهنگی ایران در اسلام آباد پاکستان نیز بر تقویت تعاملات فرهنگی با پاکستان تاکید کرد و گفت: تبادل هیات های فرهنگی، هنری و رسانه ای می تواند تحولی در روابط ایران و پاکستان ایجاد کند.
نماینده بنیاد سعدی در پاکستان علاقه عمیق مردم این کشور به زبان فارسی را فرصتی بی نظیر برای گسترش این زبان و تحکیم پیوندهای تاریخی دو کشور دانست و آمادگی رایزنی فرهنگی و رایزنی و ابراز آمادگی کرد. فرهنگسراهای جمهوری اسلامی ایران در شهرهای مختلف پاکستان برای توسعه تعاملات فرهنگی از طریق ایجاد زمینه برای سفر هنرمندان و کارشناسان ایرانی به پاکستان.
آیا زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه بلوچستان پاکستان رونق دارد؟
سید ابوالحسن میری وابسته فرهنگی و رئیس خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در کویته پاکستان در دیدار با ظاهر احمد بازیرئیس دانشگاه بلوچستان بزرگترین دانشگاه این ایالت با یادآوری نقش جمهوری اسلامی ایران در تاسیس دانشگاه های بزرگ بلوچستان و حمایت از فعالیت های آنها به ویژه دانشگاه بلوچستان بر احیاء و تقویت این دانشکده تاکید کرد. گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بلوچستان.
معاون فرهنگی کشورمان پیشنهاد کرد در صورت موافقت رئیس دانشگاه بلوچستان، جمهوری اسلامی ایران آمادگی دارد یک استاد زبان و ادبیات فارسی از ایران را برای تدریس زبان و ادبیات فارسی به این دانشگاه اعزام کند. زبان فارسی یکی از نیازهای مهم جامعه تجار، دانشجویان، مرزنشینان و حتی نیروهای مرزبانی مستقر در استان بلوچستان است که با ایران روابط تجاری دارند.
رایزن فرهنگی کشورمان افزود: با توجه به اهمیت و مرز طولانی استان بلوچستان پاکستان و ایران و روابط عمیق دو ملت، لزوم انجام فعالیت های علمی مشترک برای معرفی بیشتر دو کشور، تربیت کارشناسان متخصص در دو کشور ضروری است. ضروری است.
میری گفت: باید گروه ایران شناسی در دانشگاه بلوچستان ایجاد شود تا علاقه مندان به تحصیل در رشته ایران شناسی یا ایران شناسی بتوانند در این رشته تحصیل کنند و متخصصان ایران نیز در بلوچستان آموزش ببینند و البته نیازمند ایجاد دپارتمان ویژه پاکستان شناسی در این رشته هستیم. ایران. چندین زمینه مطالعات شبه قاره ای وجود دارد.
وی از آمادگی دانشگاه های ایران برای تمدید قرارداد همکاری با دانشگاه بلوچستان و سایر دانشگاه های این استان خبر داد و گفت: فرصت های زیادی برای همکاری بین دانشگاه های بلوچستان و استان سیستان و بلوچستان در زمینه های مختلف پژوهشی و دانش بنیان وجود دارد. .
ظاهر احمد بازایی رئیس دانشگاه بلوچستان با استقبال از پیشنهادات معاونت های فرهنگی کشورمان گفت: برای تقویت گروه و رشته زبان و ادبیات فارسی این دانشگاه هر اقدام لازم را انجام خواهیم داد. ما نه تنها سعی در ترویج زبان و ادبیات فارسی در سطح دپارتمان داریم، بلکه آن را به عنوان یک درس اختیاری در کنار زبان های بلوچی و پشتون در تمامی ۵۲ دپارتمان این دانشگاه تعریف می کنیم تا دانشجویان علاقه مند به این زبان بتوانند این دوره را بگذرانند. واحد و تحصیل در این رشته. انجام دهید
رئیس دانشگاه بلوچستان از آمادگی این دانشگاه برای تمدید قراردادهای همکاری با دانشگاه های ایران خبر داد و پیشنهاد کرد برای انجام رسمی همکاری های دوجانبه، تفاهم نامه جداگانه ای بین دانشگاه بلوچستان و خانه فرهنگ ایران منعقد شود.
دیالوگ های متحد کننده را افزایش دهید
حجت الاسلام سید عبدالفتاح نواب نماینده ولی فقیه در امور حج و زیارت در دیدار با اعضای شورای عالی مسلمانان در مسجد ملی اوگاندا از حج به عنوان یکی از بارزترین مصادیق و نمادهای وحدت بین مسلمانان یاد کرد و گفت: هر سال، افرادی که در حج شرکت می کنند، همه لباس یکدست می پوشند. این نمونه ای از اتحاد آنهاست. پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم بر مسئله وحدت تأکید فراوان داشتند و همواره مسلمانان را به چنگ زدن به ریسمان خداوند متعال برای حفظ وحدت و برادری توصیه می کردند.
وی افزود: مسلمانان باید همواره به اصول و ارزشهای مشترک اسلامی پایبند باشند و برای تحقق وحدت برنامههای راهبردی از جمله گفتوگوهای مشترک داشته باشند. دشمنان اسلام با طرح تفرقه بین مسلمانان و ترورها، کشتار و تخریب اموال مسلمانان سعی در جلوگیری از اتحاد مسلمانان دارند و ضروری است مسلمانان در سراسر جهان ضمن شناسایی عوامل و نقشه های دشمن، خود را حفظ کنند. هوشیاری در این زمینه
منبع : خبرگزاری ایرنا