جلالی: ایران و روسیه در کنار هم بودن را برگزیدهاند + فیلم
مسکو- ایرنا- سفیر جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه ، با اشاره به امضای پیمان جامع استراتژیک و ادامه رویکردهای مشترک دو کشور در عرصه بین المللی ، گفت: هر دو کشور تصمیم به ماندن دارند با هم
به گفته ایرنا ، کاظم جلالی روز چهارشنبه اظهارات را به افتخار هفدهمین المپیاد دانشجویی زبان و ادبیات فارسی در فدراسیون روسیه ، که توسط دولت فرهنگی جمهوری اسلامی ایران برگزار شد و به میزبانی موسسه آسیایی و آفریقایی مسکو برگزار شد ، اظهار داشت. دانشگاه ایالتی. بشر
جلالی اظهار داشت: ملت روسیه هزار سال تاریخ شناخته شده و ملت ایران را با پشتوانه حدود سه هزار سال تاریخ خوب شناخته شده دارد ، هر دو کشور بزرگ ، مستقل و ریشه دار هستند و برخلاف برخی از کشورهای نوظهور ، آنها تمدن دارند.
وی ادامه داد: امروز ایران و روسیه به دلیل استقلال و رویکردهای مشترک با یکدیگر گره خورده اند ، و هر دو کشور به طور یک جانبه دنیای چند جانبه را رد می کنند. بنابراین ، این دو کشور با توطئه هایی از کسانی که نمی خواهند ایران مستقل و روسیه مستقل نباشند ، مواجه هستند و از این نظر دانشجویان فارسی و روسی نقش مهمی تاریخی و مهم ایفا می کنند.
سفیر ایران در روسیه خاطرنشان کرد: آقای مسعود مدیان ، رئیس جمهور ، در تاریخ ۲ ژانویه ملاقات بسیار خوبی و مفیدی با آقای ولادیمیر پوتین برگزار کرد و دو کشور یک پیمان جامع ۶ ساله را امضا کردند و به عبارت دیگر روابط بین دو کشور افزایش یافته است.
وی خاطرنشان کرد: این پیمان کلیه زمینه های روابط از جمله اقتصادی ، فرهنگی ، بین المللی ، دفاعی ، نظامی ، قانونی و پارلمان را در بر می گیرد.
جلالی گفت که اکنون زمان اجرای پیمان جامع استراتژیک است و می گوید: “پنج بند این پیمان مربوط به روابط فرهنگی است که باید روی این بندها متمرکز شود و ما می توانیم این توافق نامه را اجرا و اجرا کنیم.”
وی همچنان در مورد دو کشور در زمینه های حمل و نقل ، ترانزیت ، انرژی و انتقال گاز روسیه به ایران به عنوان وعده ای در توسعه روابط صحبت کرد.
سفیر ایران در روسیه دانشجویان فارسی و روسی را به عنوان دارایی های آینده روابط ایران -روسیا ذکر کرد و گفت: “با توجه به چشم انداز روابط دو جانبه ، هرکسی که هر یک از این زبان ها را یاد می گیرد ، آینده ای روشن دارد.”
جلالی با اشاره به تعداد قابل توجهی از دانشجویان زبان و ادبیات فارسی و روسی در دو کشور ، گفت: علاوه بر این ، حدود ۶۰۰۰ دانشجو ایرانی در دانشگاه های روسیه تحصیل می کنند که همگی پایتخت آینده دو کشور هستند.
وی با سخنرانی در مورد دانشجویان منتخب زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه های مختلف روسیه که در این مراسم حضور داشتند ، گفت: “به عنوان پیوندی بین دو کشور ، شما در تقویت ارتباطات آینده دو کشور نقش مهمی خواهید داشت.”
جلالی همچنین از تلاش استادان روسی و ادبیات فارسی قدردانی کرد و آنها را به عنوان دارایی های بزرگ روابط دو جانبه ، معرفی فرهنگ و تمدن ایران اسلامی و کمک عوامل سیاست خارجی ذکر کرد. وی همچنین از مشاوره فرهنگی سفارتخانه ایران در روسیه برای المپیاد قدردانی کرد و از انستیتوی آسیایی و آفریقایی دانشگاه ایالتی مسکو و بانک بازرگانی MIR در این زمینه تشکر کرد.
آندری فرت ، معاون رئیس جمهور در انستیتوی آسیا و آفریقا در دانشگاه ایالتی مسکو ، همچنین از روند رو به رشد توسعه روابط بین دو کشور و برگزاری مطلوب المپیاد زبان و ادبیات فارسی ستایش کرد.
به گفته مشاور فرهنگی جمهوری اسلامی سفارت ایران در فدراسیون روسیه ، المپیاد دانشجویی ، که دارای پیشینه ۵ ساله است ، دارای پنج دانش آموز منتخب بیش از ۵ دانشجوی زبان و ادبیات فارسی که در دانشگاه های روسیه تحصیل می کنند ، از جمله دولت مسکو دانشگاه ها ، کازان ، قفقاز ، آستراخان و سن پترزبورگ شرکت کردند.
مسعود احمدوند افزود: هفدهمین المپیاد در سالهای سوم ، چهارم و پنجم دانشگاههای روسیه با مشارکت دانشجویان در زبان و ادبیات فارسی و ایرانی شناسی برگزار شد.
به گفته وی ، شرکت کنندگان در چهارشنبه ۲۳ فوریه در المپیاد در المپیاد در تست های زبان فارسی و نوشتن ، درک شنوایی ، ترجمه متون ادبی و گفتگو شرکت کردند.
به همه شرکت کنندگان گواهی حضور در المپیاد اعطا شد و سرانجام ، هشت مورد از المپیاد مورد تقدیر قرار گرفتند. در همین حال ، خانم Wiradova Tatiana Alexandrona به عنوان اولین المپیاد معرفی شد و در مجسمه المپیاد پیروز شد.
منبع : خبرگزاری ایرنا