کتاب و ادبیات

صادق هدایت هم فرهنگستان را مسخره می‌کرد

Tehran- IRNA- معاون رئیس جمهور گروه فرهنگ لغت آکادمی ، با اشاره به اینکه Sadegh Hedayat و Abbas Iqbal Ashtiani آکادمی را مسخره کردند ، گفت: “از کلمات باید برای ساخت یک نسل و استفاده در متون استفاده شود تا افراد بتوانند از استفاده از آنها استفاده کنند. ”

نصرین پارویزی وی در مصاحبه ای با خبرنگار کتاب IRNA ، در مورد روند جمله بندی در آکادمی زبان و ادبیات فارسی توضیح داد: آکادمی یک شورای عالی دارد و افرادی هستند که اولین کلمه را در زمینه زبان فارسی از دیدگاه های مختلف مانند شعر ، ادبیات. لازم به ذکر است که مردم دوست دارند Fathullah Mojtaba'i (متولد تهران ، نویسنده و مترجم ایرانی) و محمد علی حرکت کرد (متولد ۱۹ ژوئن ، شاعر ، ادبی ، عرفان ، مورخ ، فقهای) ، که هر دو عضو مداوم آکادمی زبان و ادبیات فارسی هستند ، نظارت مستقیمی بر انتخاب کلمات ندارند.

تا سال ، کلماتی غیر از شورای فرهنگ لغت ، که شورای اصلی است ، باید توسط شورای بزرگ تصویب شود

معاون رئیس جمهور گروه فرهنگ لغت آکادمی زبان و ادبیات فارسی ، با اشاره به اینکه پنج تا هفت متخصص در زمینه انتخاب کلمه در این زمینه وجود دارند ، افزود: علاوه بر این ، دو یا سه نفر در گروه فرهنگ لغت وجود دارند که برای آنها شنوایی از آکادمی وجود دارد و آثار آنها خوانده و مورد انتقاد قرار می گیرد. همچنین مسلم است که افرادی که در خارج از آکادمی تدریس می کنند و متخصص هستند متخصص هستند و از چند جوان در گروه پر زرق و برق استفاده می شود. بیشتر اعضای گروه ما جوان و میانه هستند و ما پیرمرد نداریم و ممکن است مردم ۵ سال با ما همکاری داشته باشند و ممکن است پیر شوند.

وی ادامه داد: “متخصصان کلمات را در حضور یک یا دو متخصص و اعضای گروه کلمه انتخاب می کنند ، به این معنی که آنها الگوی ساخت کلمه و روش تعریف را کنترل می کنند.” شرکای ما کلمه فارسی را مطابق با کلمه نظارت می کنند و کارشناسان در مورد بخش تخصصی آن اظهار نظر می کنند. اگر کلمه ای برای “اسم” به شکل “صفت” ساخته شود ، قطعاً به آن اشاره خواهد شد.

Sadegh Hedayat آکادمی را مسخره کرد

نصرین پارویزی ، معاون رئیس جمهور گروه زبان و ادبیات فارسی

کلمات برای مدت طولانی دوباره ماندند

پاروزی خاطرنشان کرد: تا سال ۳ ، به غیر از شورای فرهنگ لغت ، که شورای اصلی است ، باید توسط شورای اصلی آکادمی تصویب شود و گفت: “یک تنگنا وجود داشت و کل آکادمی باید در آنجا مطرح می شد.” در نتیجه ، این کلمات برای مدت طولانی عقب ماندند. از زمان مرحوم حسی حبیبی وی در شورای عالی انقلاب فرهنگی ، پیشنهاد کرد که وظیفه شورای عالی آکادمی آکادمی با کلام سلطه تصویب شود ، که فقط در شورای اولیه تصویب می شود. کلمه در شورای فرهنگ لغت ، که اکثراً ادبی و زبان شناسان است قتب الدین سادنگی وت معلم جله اعضای آن ، بررسی شده اند.

از آنجا که حسن حبیبی در شورای عالی انقلاب فرهنگی مطرح کرده است ، وظیفه شورای عالی آکادمی است که برای شورای فرهنگ لغت درگذشت ، کلمات توسط شورا تصویب می شود.

معاون رئیس جمهور گروه کلمات آکادمی اظهار داشت که این کلمات به مدت سه سال در یک آزمون مورد استفاده قرار گرفته اند: گروهی که کلمات را انتخاب می کند ، آنها را به شورای هماهنگی می دهد ، در شورای هماهنگی همه اعضا که این کلمه به نوعی است. مرتبط ، آنها حضور دارند و آنچه را که کلمه انتخاب شده در مناطق مختلف ممکن است برای کلمه یک یا دو معادل انتخاب شود ، اعلام می کنند.

وی افزود: “تمام تصمیمات قبل از این شورا اتخاذ شده است ، اما با این وجود به زبان شورا ، این شورا توسط متخصصان و ادبیات مورد بحث قرار خواهد گرفت.” جامعه می تواند به مدت سه سال در مورد این کلمه اظهار نظر کند. بنابراین یک دیدگاه تخصصی و ادبی در جلسات شورا وجود دارد ، آنها تصمیم می گیرند که آیا ما این کلمه را به درستی انتخاب کرده ایم یا خیر. در بعضی از مناطق ممکن است شباهت هایی وجود داشته باشد که همه آنها در گروه اندازه گیری می شوند. بعضی اوقات احساس می کنیم که کلمه را اشتباه انتخاب کرده ایم. ما ممکن است کلمه را برگردانیم و از مصوبات خارج شویم.

علائم استفاده شده توسط متون باید فارسی باشد

پارویزی با اعلام اینکه همه کلمات در وب سایت آکادمی موجود است ، ادامه داد: “کلمات جدید در رسانه های مختلف ، به ویژه در مناطق عمومی که در آن کار می کنیم اعلام می شود ، تعداد قابل توجهی از کلمات در IRIB بلافاصله ضبط و اعلام می شوند.” مانند “آزاد” ، که کلمه جدید بود و متأسفانه برخی از مقامات شرکت ملی پست به اشتباه فکر می کردند که این کلمه به فعالیت آنها مربوط می شود. اگر به طور مرتب اظهار داشته باشیم ، این به معنای ارسال در فضای مجازی و شبکه های اجتماعی است ، نه در ارسال مراسم.

معاون رئیس جمهور گروه فرهنگ لغت آکادمی در مورد “Haftak” به عنوان یکی از کلماتی که اخیراً توسط این گروه تصویب شده است توضیح داده است: خبر تصویب این کلمه باعث شده است که مردم اعتراض کنند. این فقط طبیعی بود که بعد از سالهایی که مردم از کلمه “تیک” استفاده می کردند ، تغییر را بپذیریم. آکادمی با همکاری سازمان استاندارد بین المللی اظهار داشت که علائم مورد استفاده در متون باید فارسی باشد. در این استاندارد ، کلمه باید به فارسی ترجمه شود و ما باید پیچ ​​را برابر کنیم (میزگردی که آنها قرار داده اند).

باید کلمات یک نسل را تصویب کند

پارویزی تأکید کرد که کلمات یک نسل باید در متون مورد استفاده قرار گیرد تا افراد بتوانند به آنها عادت کنند ، و افزود: “لازم به ذکر است که این روزها واژگان آکادمی اول به راحتی استفاده می شود و هیچ کس تصور نمی کند که در آن در همان زمان کلمه “کالج” به آنها اعتراض کرد. عباس اقبال اشتیانی مترجم سدگ هودیات نویسنده با طنز سخنان طنزآمیز بیان کرد که چرا آکادمی زبان فارسی فارسی نابود شد و به جای دانشکده گفت: “کالج” و به جای “دانشگاه” می گوید “دانشگاه”! Sadegh Hedayat متن طنز را نوشت و سخنان آکادمی را مسخره کرد.

ما از کلمات زیادی استفاده می کنیم ، اما نمی دانیم که انتخاب آنها کار آکادمی اول است

معاون مدیر گروه فرهنگ لغت آکادمی در مورد کلمات مصوب آکادمی زیست شناسی گفت: “ما از کلمات زیادی استفاده می کنیم ، اما نمی دانیم که انتخاب آنها اولین آکادمی است.” پرچم ها ، گلبرگ ها ، پیست ها ، مهر و موم ها همه توسط آکادمی اول ساخته شده اند. قوه قضاییه ، خواستار ، دادستان همه آکادمی اول را ساخت. اما به زبان ما چنین است که ما معادل عربی و عربی را نمی دانیم. بنابراین ، یک یا دو نسل باید هنگام تصویب یک کلمه برای استفاده از آن واژگان و قرار گرفتن در زبان ، عبور کنند.

وی توضیح داد: با ارائه نمونه ای از کلمات انتخاب شده در آکادمی: از کلمات زبانی مانند واج ها و واج ها در مدارس در مدارس استفاده می شود. کودکان نمی دانند این کلمات از کجا آمده اند اما از آنها استفاده می کنند. در کتاب مدرسه ، هنگامی که کودکان کلمه ای را می خوانند ، آنها نمی دانند معنی آن چیست ، آنها فقط می دانند که یک کلمه فارسی مخالف یک مفهوم است و معنای مفهوم در آنجا آموخته می شود و دلیل ندارد معنی این کلمه در کتاب درسی است ، اما کلمات جدید برای شما و شما آشنا نیست و ما به راحتی نمی توانیم زبان را ترک کنیم.

منبع : خبرگزاری ایرنا

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا